Get help with any kind of project - from a high school essay to a PhD dissertation
I'll be studying The Evaluation of Mary Roberts (1613) with the goal of analysing who used Cant and if it had been a dictionary or language. From the word jargon, I mean terminology, which is not official but is commonly used, also known as 'slang'. The Examination of Mary Roberts which shows how Cant may have really been utilized whereas Dekker's bit The Vpright Cofe Canteth into the roague shows bias to Cant. The Act of Union (1536) said that the English language has been to be used for law enforcement and faith. Britain then went on to standardize its own English as shown by the development of dictionaries and grammar books hence leading to an interest in non-standard languages such as Cant. Cant was first traced by the Old English Dictionary (OED) in a 1567 source. Cant is defined by the OED as "To talk from the whining or singsong tone used by beggars; to beg" (first introduced 1567), "To talk from the bizarre jargon or 'cant' of vagabonds, thieves, and the similar" (introduced 1609)," To use the particular phraseology or jargon of a particular class or subject" (introduced 1631). These 3 definitions alone demonstrate the evolution of how Cant was regarded as a woman's speech to jargon. The Evaluation of Mary Roberts is a transcribed courtroom record - a paraphrased record of a lawful interrogation, consequently meaning that just sections of oral-statement are listed as spoken. For the large part, where appropriate, words could be written in, because Dekker calls it, 'vertical' English as has been the standard for official documents in 1613 meaning that only words not understood were recorded as is. An illustration of this is "petty chapman" meaning according to OED a retail dealer (1553). But it must be mentioned that words like this might have been gener...